全球同步發行《中國「六四」真相》供不應求

    明鏡出版社總編輯何頻說明出版的幕後運作 

焦點消息

特別報導

華人社區

台灣新聞

大陸新聞

佛州消息

專題評論

現代專欄

宗教世界

文藝天地

阿修伯專欄

飛將軍論壇

高資敏專欄

詩中畫畫中詩

本報前期存檔

華僑新聞首頁

 

 

 

 

 

在亞洲最具有影響力的英文報紙《南華早報》4月1日用整版篇幅報導了《中國六四真相》的新聞﹐圖為該篇報導題圖﹕明鏡出版社總編輯何頻1989年5月30日在天安門廣場。

【本報訊】《中國「六四」真相》中文版十五日開始正式在全球同步發行,但由於讀者需求遠遠超過預期,香港書店更出現上柜數小時即被搶購一空的情況,部分國家、地區的書店暫時還無書供應。不過,明鏡出版社正在日夜加印之中,希望可滿足部分要求。
明鏡出版社說,為了因應讀者的急切需求,印刷廠、裝訂廠、發行部門均放棄周未和復活節休假,日夜加印《中國「六四」真相》,並且裝訂一批發行一批,目前已是第十二次印刷(第十二版)之中。但是傳統書店和網上訂單仍不斷湧來,香港一些書店甚至出現排隊等待《中國「六四」真相》上柜的情況。
明鏡出版社的網上書店(www.mirrorbooks.com)因為《中國「六四」真相》訂單太多,一度出現癱瘓,後經銀行和技術部門緊急協調後恢復正常運作。
明鏡出版社總編輯何頻稱﹐他並不害怕任何政治壓力﹐但起初非常擔心書中文件的真實性﹐也擔心發行虧損﹐但閱讀書稿後認為文件基本材料真實﹐決定不惜虧損出版此書。後來這本書引起了全球轟動﹐許多港臺出版社爭奪中文版版權﹐但編著者張良最後還是選定了未預付稿費的明鏡出版社。他同時也透露了明鏡出版社與英文版編輯黎安友、林培瑞之間的合作關係。
何頻十一日在紐約法拉盛圖書館主持召開《中國「六四」真相》中文版出版記者招待會﹐他回顧了此書出版的運作過程。何頻說﹐八九年時他曾經在天安門廣場做現場報導﹐後來到海外後也出版過不少關於「六四」觀點各異的書籍﹐不過他做夢也沒有想過﹐「六四」事件過去十多年後﹐美國哥倫比亞大學的黎安友教授會突然給他打電話﹐請他到家裡來﹐並聲稱不得將此事告訴黎安友的學生王軍濤﹐因為何頻與王軍濤在「六四」事件之前起就一直是很要好的朋友﹐所以當時何頻滿腹狐疑。
雙方見面後﹐黎安友問何頻是否願意出一本關於「六四」的書﹐何頻表示﹐並不害怕任何政治壓力﹐但從他的親身經歷來看﹐不管是傾向於肯定「六四」還是批評民運領袖的書他都推出過﹐但這類書籍市場很悲慘﹐大部分都是以虧損告終。所以﹐他坦誠地告訴黎安友﹐這本書的市場前景可能不太好。同時﹐何頻也非常擔心這些文件的真實性。他說﹐中國一些人近二十年來的造假技術已經達到爐火純青的地步﹐不排除有人想利用「六四」事件欺騙美國的中國學研究學者。
何頻回憶說﹐經過一段時間的閱讀、分析﹐他從自己所掌握的資訊判斷﹐這些文件的真實度很高﹐基本材料準確。何頻認定﹐儘管這本書市場前景不明﹐出版這些文件有助於恢復「六四」歷史的本來面目﹐並具有重大的歷史意義。因此﹐這是一個出版者不能不做的事﹐所以﹐他最後麻著膽子同意出版這本書。
何頻指出﹐書中文件的真實性一直是大家關注的焦點。最初1月份英文版《Tiananmen Papers》推出時﹐很多人首先不敢相信書中有如此多、如此全面的中共高層機密材料﹐此外在推出之初﹐由於港臺媒體迅速摘要翻譯其中部分內容﹐導致書中人物的對話口氣、用詞"港臺化"﹐因此許多人對此書表示懷疑。隨著讀者認真閱讀英文版﹐對翻譯引起的爭論才開始消失。在鑒別文件真偽的辯論中﹐更多的讀者則選擇耐心等待中文版推出﹐然後再發表個人的獨立判斷。
何頻表示﹐截止目前為止﹐尚沒有人能夠對英文版的主要內容提出全面性否定意見﹐當然﹐作為官方文件﹐也很難避免文件內容中含有許多細節性錯誤。
針對編著者張良稱此書揭示了「六四」事件的全部真相﹐何頻對此持有保留意見。他認為這本書為恢復歷史的本來面目提供了一個很好的基礎﹐相信會有許多人提供新的材料﹐提出新的看法﹐甚至質疑已有的結論。所有這一切﹐都是他所歡迎的﹐因為不同的意見﹐以及書中當事人的不同敘述﹐都有助於揭開「六四」的歷史真相。
何頻承認﹐現在批評《中國「六四」真相》內容的人比幾個月以前少了﹐但有人開始批評該書出版前後的商業炒作味道太重。何頻說﹐西方媒體、港臺媒體大篇幅、長時間報導、評論這本書﹐這不可能是出版社操縱的結果﹐而是因為「六四」在許多人們心目中實在是有太深刻的記憶﹐「六四」事件至今仍未獲得公正的評價﹐「六四」的決策過程在此以前也一直處於黑箱操作狀態﹐那麼﹐人們熱烈關注這本書﹐這是很自然的。
何頻也透露了與英文版編輯黎安友、普林斯頓大學林培瑞教授、編著者張良之間的合作關係。他說﹐由黎安友教授執筆的前言部分洋洋兩萬多字﹐黎教授只說稿費"隨便給"﹐因為當初擔心書要虧本﹐何頻大著膽子開價"500美元"﹐黎安友欣然接受。何頻說﹐平心計算﹐黎教授花費許多時間寫稿﹐所得收入按時薪計算﹐可能還比不上去唐人街中餐館刷碗多呢﹗
何頻還透露﹐林培瑞教授日前訪問亞洲﹐引起港臺媒體報導熱潮﹐有朋友稱何頻"精心策劃"了這次"造勢"活動﹐何頻稱這實在是高估了他的能力﹐實際上林培瑞出發前幾天他才知道這件事﹐林教授是應朋友之邀前往亞洲﹐一切費用自理。何頻聞後頗感不安﹐連稱"應該由明鏡出版社負擔"﹐但林培瑞教授沒有接受。說到這時﹐同時參加記者會的林培瑞用漢語插話﹕"請過一次吃晚飯"﹐何頻點頭承認﹕"對﹐請了一次自助餐﹐這是明鏡與林教授之間的唯一一次「經濟」聯係。"
何頻表示﹐他並沒有與張良直接接觸過﹐一切聯係均通過黎安友教授﹐張良也沒有要求明鏡出版社預付一分錢稿費。當初港臺出版社以市場不佳為由婉拒出版《中國「六四」真相》﹐但當英文版推出後引起全球轟動﹐許多港臺出版社、公司紛紛開出高價爭取此書的中文版地區版權﹐價位遠遠高於明鏡出版社﹐但張良最後仍然選定明鏡作為唯一的中文版出版者。此外﹐明鏡給張良支付的是正常的出版物版稅﹐而且至今尚未付給他一分錢﹐所以很難相信張良是為了錢而做這件事。
何頻強調﹐無論從他作為出版者、記者、「六四」事件觀察者的角度﹐他都期待著人們來批評、補充《中國「六四」真相》的內容﹐其中也包括來自中國政府的聲音。何頻最後說﹐如果中國政府認為這本書是"假"的﹐並能夠提供一本"真"書﹐明鏡出版社當然也樂意出版。


  焦點消息  |  特別報導  |  華人社區  |  台灣新聞  |  大陸新聞  |  佛州消息  |  專題評論  |   現代專欄  |  
宗教世界

 文藝天地  |  阿修伯專欄  |  飛將軍論壇  |  高資敏專欄  |  詩中畫畫中詩  |  前期存檔  |  華僑新聞首頁